Those
who grew up in the Episcopal or Anglican churches may be right at home with
some of the liturgy we use on Sunday mornings. Even Methodists who know their own traditions will find some language that is familiar. However, some things will definitely be unfamiliar, and we may trip over
strange wording. Some of the unfamiliarity
is caused because various national Books of Common Prayer developed differently in the U.S, Canada, Britain and Australia. Our liturgy unites the various traditions. Some of the unfamiliar bits are not
from any official Book of Common Prayer but come from Anglican and American
Missals – versions of the Anglican liturgy used in some Anglo-Catholic parishes
before the liturgical changes introduced after Vatican II. It is likely that the liturgy we are
using is unfamiliar to everyone in some way. Even so, it is an attempt to preserve and express the
Anglican tradition, to create a liturgy that will unite the members of the
Ordinariates around the world, and also celebrate a liturgy that is a gift to
the Catholic Church
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment